|
|
Сарторис
– Дедушка опять со Старым Хозяином разговаривает, – сообщал ей Айсом.
– Дай мне картошки, мама.
– А что, мисс Дженни тебе нынче никакой работы не нашла? – спрашивала Элнора,
подавая ему картошку.
– Нет, мэм. Она опять на этом ихнем томобиле уехала.
– Еще слава Богу, что мистер Баярд и тебя вместе с ней не прихватил. Ну, а теперь
проваливай из кухни. Я уже вымыла пол, а ты тут опять наследишь.
В эти дни Айсом часто слышал, как дед его беседует с Джоном Сарторисом; в конюшне,
возле цветочных клумб или на газоне он ворчливо толковал что-то этой дерзкой тени,
властвовавшей над домом, над жизнью всех домашних и даже надо всей округой, которую
пересекала построенная им железная дорога, казавшаяся издали совсем крохотной. Миниатюра
эта, выписанная точно и четко, напоминала декорацию спектакля, поставленного для
развлечения человека, чья упрямая мечта так ядовито и лукаво смеялась над ним, пока сама
оставалась нечистой, теперь же, когда мечтатель освободился от низменности своей гордыни и
столь же низменной плоти, засияла чистотой и благородством.
– Нечего сказать, экипаж для джентльмена! – бормотал Саймон. Он уже снова ковырял
мотыгой клумбу с шалфеем. – Разъезжает на этой штуке, а настоящий джентльменский экипаж
в каретнике гниет.
О мисс Дженни он не задумывался. Не все ли равно, на чем ездят женщины, если
мужчины им разрешают. Они только выставляют напоказ экипаж джентльмена, они всего лишь
барометр его положения, зеркало его родовитости – это даже лошади понимают.
– Ваш родной сын, и ваш родной внук прямо у вас под носом на этой новомодной
штуковине катаются, – продолжал он, – и вы это терпите. Вы сами ничуть не лучше их. Вам бы
надо издать закон, масса Джон, ведь теперь, после всех этих заморских войн, молодые люди и
знать не знают, что такое благородные манеры, они не знают, как джентльмен должен себя
вести. Как по-вашему, что люди думают, когда видят, что ваша родня разъезжает на такой же
таратайке, на какой самая последняя шваль ездит? Вы им спуску не давайте, масса Джон. Ведь
в наших краях Сарторисы еще до войны знатными господами были. А вы теперь на них
поглядите!
Опершись о мотыгу, он смотрел, как автомобиль пронесся по аллее и остановился возле
дома. Мисс Дженни с молодым Баярдом вышли и поднялись на веранду. Мотор все еще
работал, в чистом предвечернем воздухе трепетала тонкая струйка выхлопных газов, и Саймон
с мотыгой в руках подошел и уставился на множество циферблатов и кнопок на приборном
щитке. Баярд обернулся в дверях и окликнул его:
– Выключи зажигание, Саймон.
Страница:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
|
|