Литературная
Коллекция

Произведения:

Уильям Фолкнер

   
 
 

Сарторис

– Какого черта ты не сообщил мне о своем приезде? – сердито спросил старый Баярд. – И
вообще, почему ты пробираешься сюда как вор?
– Я никому ничего не сообщал. – Молодой Баярд извлек из кармана папиросу и чиркнул
спичкой о подметку.
– Что?
– Я никому не сообщал, что приеду, – повторил он громче, заслонив зажженную спичку
ладонью.
– А вот Саймон знал. Почему ты извещаешь о своем приезде черномазых, а не родного
деда?
– К черту Саймона, сэр! – прокричал молодой Баярд. – Кто ему велел за мной шпионить?
– Не кричи на меня, мальчишка! – заорал в свою очередь старый Баярд.
Внук бросил спичку, глубоко и нервно затягиваясь папиросой.
– Не буди Дженни, – вполголоса добавил старый Баярд, поднося зажженную спичку к
своей потухшей сигаре. – Ну, как дела?
– Дай сюда, я подержу, – сказал молодой Баярд, протягивая руку. – Ты подожжешь себе
усы.
Но старый Баярд резко оттолкнул его, упрямо не выпуская спички из дрожащих пальцев.
– Я спрашиваю, ты здоров?
– Разумеется, жив и здоров! – отрезал молодой Баярд. – На войне, как и в мирное время,
погибают одни дураки. Круглые дураки. – Он снова затянулся, но, не докурив папиросу,
швырнул ее вслед за спичкой. – Одного я целых четыре дня подстерегал. Чтобы его приманить,
мне пришлось вылетать на старой развалюхе «Ак.W» , только с мотором от новой машины.
Этот фриц поганый такой осторожный был, что на одних тихоходов охотился. Вот он свое и
получил. На шести тысячах футов я его достал, всадил ему всю ленту прямо в кабину – все
дырки шляпой накрыть можно, – но сукин сын никак не загорался.
Он говорил все громче и громче. В воздухе веяло сладким запахом белых акаций, а голоса
кузнечиков и лягушек звучали назойливо и звонко, как волынка, в которую тупо дудит
слабоумный мальчишка. Луна смотрела на долину из своего серебряного оконца, и ее опаловые
лучи, растворяясь, исчезали в таинственной бесконечности безмятежных далеких холмов, а
голос молодого Баярда все звучал и звучал, продолжая рассказ о жестокости, скорости и
смерти.

 

На правах рекламы:

 

   

© 2006-2008 Фонд "Литературная коллекция"